|
|
3 U+ V$ |+ i9 j# P8 g4 ?7 [★I get paid to think about things I wouldn’t think about
+ G! v$ M' Y7 k7 N我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
' n y0 A* f: ]And I say things I don’t believe I say out loud + J2 P; _. b6 R0 L
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 " H3 P4 u9 D) y. C0 `
I get a wage from Monday morning till Friday night
/ L: `5 k) v. ^1 Y4 }我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
5 Q {( t! P dAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. # u0 B7 {0 D1 w) H- `
一周工作35小时 我得生活下去啊
) q8 m8 \4 w, O! y8 ~+ _/ C+ @& a0 f0 C/ f8 a
★Then I’ll keep on dreaming
6 h1 k7 Z# L7 E$ z7 l' t) Q9 O我一直做着梦幻想着
3 f( \& A5 n8 E$ R- G' q. O0 [$ LTill they say time to go, your day is done 2 P5 F# s6 a6 w# h' V$ y
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 2 {/ t! H6 T, p) `1 `* \, x; Y; d
see you back when Monday morning comes. 5 v! Q( T% i( o3 v( U! d
周一早上见哦 & h7 e7 z5 z. R# Y8 ~7 G2 u6 P
" U" ~& S: R9 }" t0 Y B★Two days out of seven 1 ~/ q* ^+ ~6 @9 [
周末假日[周末那两天] 8 H: l0 v) ~1 k0 ?% H
that’s when I’m in Heaven
0 r1 A' E' }6 ]. _6 Y, R* \3 l# g我仿如置身于天堂 5 O# I3 F- Q# q
that’s when I come alive * P9 z j$ q3 y/ |" y) X
我充满了活力 / A+ F5 [. t4 i$ x( ?
Two days out of seven
" M0 L& u- u: D e+ F周末假日
, f) X/ G; @- `& V! Elet me be forgiven . d) X1 Z- ^% O3 H, }) `
宽恕/放任我吧
" I }1 O6 i H3 {0 G9 tI just want a little peace of mind
t5 n( ?+ U7 ~/ M4 q我渴望内心的宁静 5 L/ i) \- f6 L" P- ~+ X
and it’ll be all right. ( |# c5 R E( B! D
一切会好起来的
" r3 a v, J3 w) `3 N4 r5 l- E+ p. J) \8 u
★I wake up and tell myself I’m never going back.
. L' _, P% Q2 a s; t8 U一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
0 e6 ` g2 {2 R- Z9 n5 O3 KBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. $ i5 _& [7 h6 } A% ~' ?5 r$ c" P
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
8 v5 x* {7 h$ r$ _ V. o* RPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
: K$ d& w. L8 g, N7 I7 l4 K+ n(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 5 F9 c U8 s: b) U0 s
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
% M* C5 [ L! h5 d2 w# d" F但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ) m- o |4 b+ m$ i2 h: I
! C: ?$ Z9 u) f7 Z
★And we’ll keep on dreaming
* L/ R6 I; Z+ w' p9 y3 `我们做着梦幻想着
9 g4 d* {( F) G" h6 OTill they say time to go, your day is done % @ I$ ~$ z3 ?' M9 N6 }6 ^
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
8 a: Z9 M2 r0 U' A3 x- rSee you back when Monday morning comes.
4 v( t: P' a! q$ K+ j/ f( c: c周一早上见哦 * b7 N& Y) K0 [
- G( `" j4 p. U6 _+ @! V1 u★Two days out of seven
1 z. n( |3 U2 N1 J2 f" f3 S, K4 j周末假日
- P2 |" z! M+ t* D" Y tthat’s when I’m in Heaven " N( [8 ]' v1 H7 x% o0 V
我仿如置身于天堂
2 Q r. G3 l; Uthat’s when I come alive
$ f" f# J& ?+ x- S我充满了活力
; I6 q# i4 j, R1 M) g, v4 {* M8 {Two days out of seven
: D2 h9 o" x4 O5 V7 C) A8 Q+ S周末假日 6 o1 u0 H" O; b- E
let me be forgiven 7 u' z7 w- N, u c5 [6 F
宽恕/放任我吧
3 j6 A$ x1 I7 ^I just want a little peace of mind 1 _4 {, F- {* w5 k& C! K D+ ]4 o
我渴望内心的宁静 $ V4 [ O3 t! T5 d3 E. l2 g$ C" |
and it’ll be all right.
: m3 c4 {9 \* D, q! R一切会好起来的 ! y5 C; }7 Y: ] e0 E6 }* c7 [9 W3 t
( z5 Q* i8 {/ f" I5 m4 i& h★Then I’ll keep on dreaming & a. `6 N3 v- }* R( c1 _6 t! V) b
我一直做着梦幻想着
$ n9 F% ]0 s8 \' n. X9 sTill they say time to go, your day is done
- e, d( M4 H' U直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' u y" u- ?1 q$ V) u4 |see you back when Monday morning comes.
, |2 c5 J$ z9 x: _& M! i周一早上见哦
9 m2 g- f" i8 f5 y0 [yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah . M! n. h* m |" `7 A5 D
* A: f8 I0 Q- S7 h★Two days out of seven - w: D# ~) X. o) v, _3 c8 Z5 T/ d: W
周末假日 , A1 [! @1 k' W" j; D; B( A' h) b9 r
that’s when I’m in Heaven ) ~8 @1 v4 U: M8 M7 p1 a* I. g o
我仿如置身于天堂
7 b/ N0 V8 K J0 J5 Othat’s when I come alive 5 p. i% o y! N
我充满了活力 7 H& T& V- v$ O- c# n) T) c
Two days out of seven
& R6 S. d' ?/ t* W' L9 I! q周末假日 8 `0 `1 V2 ^! j+ o0 }& M2 L/ F
let me be forgiven
* ]! o/ C4 f8 ~& F. m6 T宽恕/放任我吧 3 i" _7 m1 `% U' w
I just want a little peace of mind 4 c! `( h; ?' J5 e+ c# @/ [
我渴望内心的宁静 * a3 r0 O# _( d6 v& B
and it’ll be all right. % w4 w2 S5 U) Z, v( G- f9 S
一切会好起来的 0 m: A: M/ G4 v+ e9 t9 H
It’ll be all right
1 i# ~3 v" p. g6 m. E6 l一切会好起来的 % d1 f' F$ Y6 u" @7 ?
* X) k! G" S9 ^' v; g
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!/ V$ s: ?( p6 ^5 A4 O" D
自己译的不怎么优美哦 |
|