|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
# b# p5 z, g$ Q' p; K0 B& T* E3 G" R' c
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) & x" h8 J- U; v" m7 y" P- a e
: a3 n4 ?' X8 q3 m0 c; H
Some say love it is a river that drowns the tender reed
0 J& J$ v, w% W4 J+ T6 BSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed 3 z* Q3 L, C+ U; s o
Some say love it is a hunger and endless aching need ; Q8 E- ?5 ?. a
I say love it is a flower and you its only seed
1 @7 t, ^ C1 l9 f1 H. x5 D
' s% K2 k2 ]% }8 g3 I9 l& DIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance a4 L& A' ~/ B1 ~! `
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
+ }1 b0 r# `& ]" E6 i( \It's the one who won't be taken who cannot seem to give
& b) P' v/ A0 n' w* R, W0 |; U \And the soul afraid of dying that never learns to live 0 W+ q( C/ T" i% x: M* j
! a- ]: U* Q# u! ^- q
When the night has been too lonely and the road has been too long
9 V, y1 r* A% mAnd you think that love is only for the lucky and the strong c0 j. c% u9 A- \# O9 @. Q( Z
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
: ]: ^9 H6 E8 A" OLies the seed that with the sun's love
1 r% W/ e" K3 A9 V6 p9 q+ S* PIn the spring becomes the rose . U" G3 f, P N3 v: {2 d
7 S6 d. B# o3 i9 k0 Z: Q' ~
# O' p( Q) E0 I/ `6 `& F 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
6 Z; x; d7 \9 n( m5 p+ f9 ^5 r0 R有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 6 B( b- O! r; V7 I4 e) O! }8 r
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 5 ~# Q3 C# V/ u& c) \- n% n
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
# p! f7 y; J' d& h3 k5 [2 ^/ p
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 - y: W( [6 ~# E1 ~! E5 u. h
害怕醒来的梦 永远没有机会
N q1 f" s# e/ G7 |% i不愿吃亏的人 不懂得付出
1 j; S( x% Y, n" J, g, Y3 b& n忧心死亡的灵魂 不懂得生活
# T- E V5 ?& v. b$ t: {% l
( ]! A' s5 ?5 v当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
4 n3 t3 u ]# E4 p5 }, ~: n当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
4 {. a' k+ @. M( @% D1 i6 Q8 x谨记,在严寒的冬日里 $ T( j+ f# W& F$ A. v3 i* a
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
; {8 `9 I- @6 Y* _一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
9 s3 s S6 e8 l' J! Q( }4 r& l! z, S" \& ?
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|