|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
1 g: n, f; C- i7 S; O& Q< ></P>$ ~$ D* z- `; c% R
< >down by the sally gardens </P>3 H; ^" h3 s. I( l$ ]1 B' f
< >my love and I did meet; </P>) T# o5 J5 \+ h8 r" R4 V
< >She passed the salley gardens </P>( l+ T# n9 C5 g# n4 Z
< >with little snow-white feet. </P>
) }( N" i/ _: b7 m: ^< >She bid me take love easy, </P>
1 f+ K% X) F2 t! w: _7 U+ o< >as the leaves grow on the tree; </P>
8 f- l, d, D0 i$ ~. w! D< >But I, being young and foolish, </P>
! P i8 K) U- g$ @< >with her did not agree. </P>
' Q' P, C, N& J) t F" H# J( C0 ^<P></P>9 l. X" {9 N" H$ @' s+ w2 m( Q
<P>In a field by the river </P>, @$ n, F' J" l2 j* M
<P>my love and I did stand,</P>
( i" ]# H. D7 e- B$ H& s<P>And on my leaning shoulder </P>9 o) K6 _4 c; a+ R$ r9 I/ l9 }
<P>she laid her snow-white hand. </P>2 f; Z% `- d$ ^* A
<P>She bid me take life easy, </P>; Z: Q1 D/ @9 N( T) e
<P>as the grass grows on the weirs;</P>+ y4 E1 r k5 L/ m; M
<P>But I was young and foolish, </P>. t# ^) v8 y9 P9 e4 H0 ~
<P>and now am full of tears.</P>9 s& Z4 t! S" w7 m1 x8 |
+ P' g, P# q( V; `/ d0 ~[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|