|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>5 R: g% q. P; g+ U- B6 |
<></P>
) i' I I) D* y( C( {) e$ N# d<>down by the sally gardens </P>
5 @# W4 u6 t" v: F7 u& J, \( M<>my love and I did meet; </P>
. ^1 C9 @4 U+ T3 T |& |<>She passed the salley gardens </P>2 f2 ^4 I& W7 v7 |6 _) p
<>with little snow-white feet. </P>
; Q! T+ V- [5 z3 D- A<>She bid me take love easy, </P>: x9 K0 W; a: e) y* E
<>as the leaves grow on the tree; </P>
7 Y- J/ g0 |, u# ]0 L, [" j/ J, X<>But I, being young and foolish, </P>( m6 I" ]7 @& o& W! J
<>with her did not agree. </P>; E4 ]$ {- c. m* Q# d
<P></P>3 v; O8 x5 q! ?
<P>In a field by the river </P>
1 Y# Y- u- A: |<P>my love and I did stand,</P>
& j* I4 ]8 K* I2 O<P>And on my leaning shoulder </P>! d* U# I- ]! ^/ b* v) c
<P>she laid her snow-white hand. </P>
5 z: a! q, o1 \- K' [9 S1 {+ t<P>She bid me take life easy, </P>1 d4 }$ c5 C. `+ [ S1 d
<P>as the grass grows on the weirs;</P>- X4 M; w; I( n6 S
<P>But I was young and foolish, </P>- ]# w W* i1 l( k% V3 O
<P>and now am full of tears.</P>" k. g7 c7 U1 f6 v
2 w4 f& W4 W! ^" ^* M# a8 M4 D[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|