|
6 m: x/ [ p) K& y( V
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 / F, @( u5 s! x: I
0 k9 c$ U" g6 }8 {
4 `/ J/ \) B8 A0 T! E①Hot and sour soup with shrimp7 D( ]- a, K, M5 f
- K2 D* R! Q$ J1 v冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
( W3 f$ o2 _4 }5 Y# Q# R) l* {# a5 H) C6 I0 R4 z% \
ต้มยำกุ้ง* O7 Z, w4 h/ ^- Y( M: \+ h
6 q* T; K6 _/ i4 X* K1 s# ^% pTom yam kung
i+ j4 \+ m, i1 e4 [- K. m& B
) p9 m/ k* ]7 ^3 o% }7 m ②# w/ b+ n; p. J
Green curry with chicken RDy/ m3 U0 n- y' i: g& ~
綠咖哩雞; g& K' S0 ^# s2 i: _
3 e* y- e, W+ G5 `1 ^
1 q( x7 d* H7 s% o" @9 F4 V# oแกงเขียวหวานไก่: x: t. s' w' h1 J* E
8 m# ?' G6 `) w2 T! I) q! o
Kaeng khiaowankai5 C% l4 w, Q; s& K( ~& Q& |
N6 n( w, m% \0 _# M+ G3 p " C" K: \ H; G
: O! P8 z) C/ v③Fried Noodles - N# u& w7 i: u) \9 x. p3 {
5 p* x- G n S( H1 C, h1 ?泰式炒粿條4 i1 u( k/ e' a* z" ~
+ g, d" Z V$ U4 F9 iผัดไทย
' X- C, ]! T, o0 s4 r+ r( OPhat Thai; A D5 o3 d) X! E" c- K
$ t7 ]' }5 ~3 ?0 K! ?" F H
8 E8 X7 O* E+ C0 ^3 E% X
" g& ^' z% ?1 U, G
2 ^% B9 h" c# F3 J$ k. k # d; I: u1 |3 T! R: g' d- q5 ]1 n
④
( Y, w/ s( K3 V" E
: S0 t. J$ @5 b9 S+ TPork fried in basil . R6 U, I, y8 S+ h
3 d! ]. l, C. j, m5 Z8 t" X& ]
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
2 {7 Y( y3 V2 a; H ผัดกะเพราหมู、ไก่
# c, D% A7 I- i6 l5 V6 U* b- {; Y" i( Y9 ~! c
) A8 |5 `( A, s1 H2 r8 f
Phat Kaphrao Mu or Kai# m2 F7 H3 x6 \6 s% l/ D
4 u3 J# @5 _7 w# [
7 J% g% i% d+ b1 o7 [$ \- `% h1 h
5 B4 k1 ^/ m: v8 v; J% @; Q⑤Red curry with roast duck
/ I$ ?* h6 r6 L8 w: \紅咖哩燒鴨: m6 a; ~2 z) m. t
0 e# x$ l/ e; ^ y2 wKaeng Phet Pet Yang " R* s! s! c$ N t6 G8 b% n+ J0 q
แกงเผ็ดเป็ดย่าง! t+ Y% d# q# T2 N
" `4 X4 T! s( G# ~7 W
$ t6 o. X' G/ N; w+ g/ _ J# C% M( n1 h* f! F
/ n- z0 }# t8 { T
⑥Coconut soup with chicken - v, @6 j$ V* k+ [( F7 K/ I
# D0 z T8 j5 {3 i# F$ C8 V椰汁雞湯
7 v2 g/ r5 s) U8 Y( w- f7 Z! `& l, W0 x% ?& O3 v t2 C" H
ต้มข่าไก่ * c: Y. o+ P7 l
Tom Kha Kai# X& w7 x4 ^. I" t$ |" b5 D$ p
6 ]# d$ x% f* G/ e- ?! _1 b4 M" }4 H" ?
/ e! v, P' u D9 S k- ], N1 _
4 r4 A* V' @4 g. S
6 }& x7 [, y+ I0 O
⑦Thai style salad with beef - P: O: H6 K3 f
3 [/ f X. s5 A, A3 l4 c# F' P酸醃牛肉7 ?0 ^: Y: b4 Z) {
; {+ e4 n4 S( ]( ?* c
ยำเหนือ
( b; {( v1 j' X3 M& v [" l 6 O+ z% R5 P% T
yam nua , U5 ?/ O Z0 C1 ?
9 p$ C* _5 F% L) m0 M2 m/ ~5 S( d
⑧Satay pork
% L& T% A" p" a! ^& i 9 V' o) c1 F* v: b: @
沙爹豬
; T: m" O/ U! e! d0 N( y
2 P; q5 v. L+ j5 _มูสะเต๊ะ
}( K" z' v2 r5 r- c3 f8 q0 E6 F; G
0 D/ C% p4 g b/ c& n5 i* c+ J# _Mu Sate
9 n5 Q1 |- K0 Y' c. a
3 @8 O. G+ V/ u- r8 q$ R+ h; A) P" W6 x0 Z4 f4 \
* y' b- m9 L$ F- S d% J2 k
⑨Fried chicken with cashew
$ d) c' W* t7 j- Y6 e # H+ h% j4 |" H1 K
腰豆炒雞9 W/ a5 d( w# l# t, V7 X1 P
& i/ L. F& T7 X, p% b+ {
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์" p6 c3 P; h u4 `! U; m
. M% j" o1 }) SKai Phat Mmet mamuang Himmaphan! j& b5 x; } l3 w2 W1 R! O% k
$ c# [% S) c( b, d3 c) d
⑩Panang curry2 P" g& @$ }- h5 x( r, k& n0 B5 A- s
C+ l' B9 t* x7 J& q8 |帕能咖哩
. G- p' m3 p& z+ S6 U) C4 _
! O& V( A/ Y& c5 q) \+ Sพะแนงเนื้อ/ T C3 V: m, l4 ?2 s
; i8 J! L- D- ~# ?6 Z9 |9 yPanaeng
# x% A ^0 t8 P# ` |