|
|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~
5 l! [. s g% k, A# j
0 z( F9 q& r# c& O剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!. u# R N/ M9 h; j9 j* d
8 O! C6 f+ z8 \2 m* u; z0 h
4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)
6 [9 \$ m: y4 C C7 W+ c+ Z
' n9 O* M- [* ^! T( x8 U0 d5 r2 h
% I9 z3 I7 Y1 I4 k8 h0 }这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。( I6 Q! r; Q% w j) D
% c w" ] G8 `# ^' V《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。
' q! d- ?, ]# a- J
6 c# m& u' Q% a, L6 ~5 _# {引用书中的话:) G) v- m; g: b! b: C, R
有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。* S) Z/ [' A3 ]/ K: I2 }4 n4 V, j
鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。, `' t3 q6 {! x3 N8 K$ B6 O8 u# w
5 n$ M6 g7 ?7 L* X" V0 K我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。
+ u9 }3 t' R w* X3 \. u% [1 X6 z0 K
歌词(网友自行翻译), P! I' l4 v! U( T( N) ?+ C+ ~
1 p+ K4 H! @9 V6 q3 J8 p
You know I will follow
9 X9 Q8 T6 w& B f/ B! i5 t& yAnywhere the heart goes 3 T' ?. M# k- Z0 Q" v
I will go until I know
2 }) F; V, m0 W D7 rAll life can be / R$ y& [+ Q# Z
# C2 i4 h2 y9 s u
! {& _5 E! o/ m1 ?9 @& PLove can hurt when you go
! h8 c) P- L# d' @1 X1 g7 gAnywhere the heart goes % I# p" Z( u& G2 L7 l$ A
Don't you know it isn't easy 0 l) t6 L! Z& Z5 O
Being me
' Y; U" b& S% r) \: v+ eI hold you inside where my love never dies
# V t- O' e8 H& c# H/ SAnd you will always live somewhere in me 2 W, U7 M0 a1 x
3 M4 E: `# {7 K ^5 n+ n9 Z
" m2 O8 h/ p* L' [/ SIf you want to follow
8 w. x. J. D2 i2 X/ @- W, V/ XAnywhere the heart goes _/ C* o @% z, |
I will be here when you want me
; C6 t A; g" n8 R% mAny way you want me
7 U2 ~2 n7 ]) ~- }3 u- QAnd good years bad years
$ _7 G) _1 y& o" \( ]6 KWould all fall away & ^, S1 P5 y1 R/ Y0 S
If I knew that your heart
* j e& k: L2 {6 V7 [: DWould follow my heart
) d. c( M8 j, g0 \! f) y' \! RSomeday
8 M7 {6 A$ u' A0 \. h) X) H6 o( ]% @
9 ^( v0 Q0 x3 M 1 Y6 z; @5 r& Z
' X L' y; f; c5 w* f
译文:
- I& R0 V$ I, c: h4 @9 _
1 L1 l' l2 t. Y) r; I4 A 1 G. ], s, }7 N& ]# N
% j) s" a1 U ?$ z% g& x你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方 9 t E( ?. F( u2 h
* a `5 p% a7 v U# U8 M直到明白生活的一切注定这样 1 L! F2 G; v3 u7 P6 I
2 ?% W3 k5 z I ' S/ h& M+ w& G, X/ e
4 f% R) ^) L; x' J
你要去你心仰的地方时
3 p# [5 j2 @5 v$ I$ [3 i
4 G# s9 t- I/ d; S2 {$ A爱情会成为荆棘 ( G1 h+ W" d8 q i- u8 |
% H( y, k1 l C# c, ^; \5 i3 A你不知到为情我会有多难
' r$ l" M: ~' R! ^! S) f- m3 ~# h$ d/ p0 N5 H$ U4 {, V. i1 ^6 |
在心的永恒一处把你深深的埋藏
2 Y% d# R6 Z1 W$ u' j5 n. y- E# U1 `3 w7 w
让你永远永远活我心的一方
3 e: b% L8 ?% ^! U5 A' u* ]5 y, m
" L5 h8 t4 d3 D
( I6 a3 k3 }, Q7 l2 t! T
如果你希望随心之所愿去往任何一个地方
3 d+ _4 ~- C: z" e% F; [& [/ s# T
只要是你需要我
5 Q$ X: ~ \! L" V$ l8 y
6 l& l) A$ q; t1 Y一旦你想要我
% ?2 i5 K: n; |$ z' }; R1 L' [- V9 A I4 N, s) S
我一定会在这里守望 * h) w# r q; Z4 R0 G% I8 q
' z; B7 ?9 j( k4 |! s, M$ V$ B如果有一天知道你的心要追随着我的心 . t6 _3 [6 x! ~0 [5 N F i) J
/ w1 Q5 F0 T J
那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘
3 F& A- B3 s% U( N- y8 q) {- |3 B& @" D6 e O1 U
|
|